Pense-bête : Différencier les fleurs de cerisier, prunier et pêcher japonais.

A plusieurs reprises, aux détours d’un manga ou d’un texte (roman, essai, blog…) , la fête japonaise Hanami était présente. Cependant, les fleurs qui étaient admirées s’avéraient différentes, selon les époques présentées et la traduction…
Hanami (花見, littéralement « regarder les fleurs ») est une fête durant laquelle les japonais se réunissent, sous les cerisiers (sakura) [...]

Ulysse 31 soundtrack revisited

« Quiconque ose défier la puissance de Zeus doit être puni. Tu erreras désormais dans un monde inconnu. Jusqu’au royaume d’Hadès, vos corps resteront inertes ! »

Quelle joie de recevoir, il y a quelques jours, le double CD d’Ulysse 31 Revisited. Ce fabuleux projet, débuté plusieurs années auparavant par Parallax (David Collin), réorchestre les musiques [...]

Kanji Battle – Apprenez le japonais en jouant

Dans un Japon fantasmé, des sorciers se battent à coups de sortilèges liés aux kanji. Le plus puissant, celui qui dominera tous les autres, sera sacré « majutsushi ». La boite promet de se divertir tout en découvrant des kanji ou en approfondissant l’apprentissage.
Les joueurs, de 2 à 6, s’affrontent à l’aide des 103 [...]

Pense-bête : Anatomie du livre

J’adore les bouquins : je les entasse, je les lis, je les relis. Parfois, ils tombent, ils s’esquintent, ils vieillissent… Et pourtant, leurs pages contiennent toujours des informations, des fictions et/ou des illustrations. Chaque livre est un coffre aux trésors, plus ou moins intéressant. Un coffre à caresser, humer, soupeser.
Voici de quoi les décrire, quelques mots [...]

Adaptation de logo titre : Insomnia

Pour le compte des éditions Black Box, j’ai réalisé la maquette interne des deux volumes du manga Insomnia, le lettrage mais aussi l’adaptation de la couverture pour la version française, selon le cahier des charges imposés. Pour le logo du titre, j’ai pris l’initiative, validée par BB, d’inverser les deux graphies en recréant le titre [...]

Adaptation de logo titre : Danguard Ace

Danguard Ace est un manga en deux volumes publié par les éditions Black Box et réalisé par Leiji Matsumoto, le papa d’Albator. Pour la version française, outre la maquette, le lettrage de l’intérieur, je me suis attaquée à la couverture dont le titre. Celui-ci reprend en partie la version italienne et ajoute la mention « wakusei [...]

Angoulême dans la peau d’un auteur de BD… un peu de moi :D

Le journal 20 minutes propose dans le cadre de la 43e édition du FIBD une série d’articles autour des auteurs de BD… Le journaliste, Olivier Mimran,  se prépare à participer aux 24h de la BD, assisté par Lewis Trondheim.
Pour ma part, je n’y serais pas cette année -trop de boulots-, mais j’ai été interviewée en [...]

Des cartes… sinon rien

Haaaaaaaaa… je pousse un énorme soupir. Avec l’aide de Google image, on peut voir si notre production artistique est utilisée par un tiers. Pas besoin d’être une sommité, si le travail plait à quelqu’un, il se l’approprie. Il y a tellement de monde qui s’imagine que tout ce qui figure sur internet est forcément gratuit.
Bien [...]

Elle était là, sur une liseuse

Je souhaitais absolument tester sur une liseuse (un petit appareil conçu pour les livres électroniques) le rendu de la bande dessinée sur laquelle je travaille en ce moment : Elle était là.
Je ne possède pas encore ce type de matériel et je ne sais pas quel modèle choisir. Je recherche une liseuse qui peut lire [...]

Le voeux maudit

Après le trailer sur La maison aux insectes, recueil de nouvelles de Kazuo Umezu paru au Lézard Noir, je m’attaque au lettrage des bulles et des onomatopées de prochain opus : le vœux maudit. Comme le livre précédent, il s’agit d’un recueil de nouvelles horrifiques. Si le premier était plutôt axés sur des personnages adultes, [...]